Home

Se trata de un blog especializado en el fútbol de éste país del Norte de Europa. Como apasionado del fútbol, al cual empecé a jugar a los 4 años, me apetecía escribir sobre algo que me enloquece y mi idea es aportar algo de mis conocimientos sobre este apasionante deporte. Fiel seguidor del Atleti, soy de esos románticos que creen que para expresar un comentario convincente hay que conocer la materia en profundidad...Nada mejor que haber jugado muchos años, haber visto muchos partidos, leer y escuchar muchos comentarios, para poder aportar conocimiento de éste deporte. Nace y se desarrolla con la idea de dar a conocer un poquito el fútbol de Finlandia, principalmente en lengua castellana, aunque se incluirán algunas opiniones en inglés y finés.En éste blog daré a conocer la "Veikkausliiga" (Liga de Fútbol Finlandesa), sus equipos, jugadores, managers, las selecciones nacionales (competiciones y resultados) y los jugadores finlandeses que desarrollan o han desarrollado sus carreras en las diferentes Ligas Europeas.

Tuesday, 27 November 2012

Eduardo de Blas (part 2)

En ésta segunda parte de la entrevista a Edu de Blas, hare referencia a los aspectos deportivos del jugador, trayectoria, equipos, etc.. Simplemente agradecer el número de visitas recibidas en la primera parte de la entrevista, y la facilidades que el jugador me ha dado para poder llevar a cabo éste trabajo..quizás debería hacer alguna otra entrevista.
In the second part of Edu De Blas interview's, I will write about his footballer profile, mentioning his previous teams, skills, etc.. Just to say thanks both the who have visited the article in the blog and the player (Eduardo) for the facilities in the interview.. maybe I should do some more interviews...

En que posicion juegas o te sientes mas comodo? What position do you play?
Normalmente juego de delantero centro, pero también he jugado mucho como extremo.
Usually I play as a striker, but sometimes I can also play as winger...

Resumen de tu historial deportivo (Equipos en los que has jugado anteriormente). Tell me about your previous teams before Finland.
He jugado casi toda mi vida en Regional Preferente, en dos clubes, Los Molinos y San Gregorio, dos equipos de Zaragoza capital. Siempre tenía ofertas de tercera división, pero nunca jugué hasta el año pasado debido a que estaba centrado en mis estudios universitarios, y en estos equipos tenía más flexibilidad que la que pudiera tener en Tercera. El año pasado, al acabar mis estudios, jugué en Tauste, en Tercera división, equipo de un pueblo cercano a Zaragoza. Pese a que descendimos, mi temporada fue buena, ya que fui máximo goleador de mi equipo.
I have always played, mainly in spanish fourth division, in 2 teams, Los Molinos and San Gregorio. Both teams are from the province of Zaragoza. I have always had some offers from teams of the third division, but due my studies, I just played in third division last season, when I arranged a contract with Tauste (a small village near Zaragoza). Althoug the team was relegated, it was a very good season for me and I was the top scorer of the team.

Como es OPS? Infraestructura, nivel de profesionalidad, etc... Tell me about OPS? What's the team about?
Es un club un poco "especial", debido a que el presidente del club no es muy normal. Entrena la mayoría de los días con nosotros, pero lo único que hace es meter presión al equipo. El fue un buen jugador finlandes, pero por aquí nadie le tiene mucho aprecio. Digamos que es un poco fanfarrón, muy atípico para ser finlandés. En cuanto al entrenador, es Luiz Moraes, que fue un grandisimo jugador aquí en Finlandia según me han contado, idolatrado por la afición del Helsinki. Muy buen entrenador. Aunque creo que les falta a él y al presidente un plan de juego, sólo nos piden que corramos y luchemos, no que intentemos jugar al fútbol. La verdad es que no hay un plan de juego muy definido de juego, que creo que es la razón por la que el equipo no haya quedado mejor este año.
I could say it is a bit "special" team, especially because of his chairman.. He is even trainning with us most of the days. It seems he used to be a good player in Finland, but people have some different opinions about him. A bit different than the rest of the finnish population.. The manager is Luiz Moraes, a really great player some time ago, here in Finland, very respected for Helsinki supporters. He is a very good coach. Maybe we should play in a different way, not just fighting and running, maybe some plan would be good. That's the reason of our final position in the table league last season.

Como fue tu fichaje por OPS? Entraste tu en contacto con ellos o fueron ellos los que te llamaron? How did you contact with OPS?
Les mandé un email al club para ver si podía entrenar con ellos, me contestaron que sí, estuve entrenando un mes y finalmente fiché por ellos.
I contact with the team and after a month trial, I got a contract with OPS.

Tienes representante? Do you have an agent?
No.

Entrenamientos: Cuantas sesiones a la semana, horarios.. How many season of trainning do you have a week?
Entrenabamos unos 4 o 5 días a la semana, con 3 en doble sesión. Un entrenamiento a las 8.45 de la mañana y otro a las 15.00.
We used to train like 4 or 5 days a week. 3 or those day in a double season, with the morning training at 8.45 and the second one at 15.00.

Quien es tu entrenador? Que es lo que mas destacarias de el o cuales son los aspectos que mas trabaja? Who is the manager of the team? What is his best skill as coach?
Es Luiz Moraes, ex-futbolista brasileño que jugo muchos años aquí en Finlandia. Es muy afable y muy bueno, pero creo que pone demasiado enfasis en la presión y en la lucha (sin duda muy importante) pero no aclara si quiere que juguemos a la contra, jugando la pelota,.. en fin, en los dos/tres meses jugando no tenía claro la forma de jugar, sólo sabía que tenía que darlo todo. Aun así me parece un muy buen entrenador, que pese a la edad, aún tiene una calidad impresionante, sólo habia que verlo en entrenamientos que hacía con nosotros..Debió ser realmente muy buen jugador.
The manager, as I told you before, is Luiz Moraes, brasilian ex-player, who has been player in Finland for many years. He is very good, but he is insisting all time in pressing and figthing (which is very important), but he did not say anything about our way of playing when we got the ball. Anyway, I think he is a very good coach who still keeps a great quality - you can realise when he is training with us-.Probably he was a very good player.

Aficion.. Mas o menos cuantos aficionados van a un partido de cssa? Son animosos o frios? Os acompañan en algun desplazamiento? I want to know about OPS supporters.. What the attendance when you play at home? Are they travelling in the away gams with the team?
No tenemos mucha afición porque, como te he dicho, a nadie le cae bien el presidente. Es el segundo equipo de la ciudad, y pueden venir a vernos como 50 personas a cada partido, mientras que al AC Oulu le irán a ver unas 2.000 personas... Como te imaginaras, esos 50 solo ven el partido, no animan mucho. Y a los desplazamientos no viene nadie. Creo que tenemos la afición menos numerosa de la liga.
We do not have many supporter during the matches, the average is around 50 people. We are the second squad of the city; AC Oulu has like 2000 supporter in a game.. During the away matches, no supporters from OPS follows us...

Plantilla.. Cuantos no finlandeses hay en el equipo? Hay algun jugador que te haya sorprendido en tu equipo? Squad.. How many foreign player are in the squad? Who is the most impressive player in the team?
Eramos 7 extranjeros: 2 brasileños, 1 mexicano, 1 nigeriano, 1 camerunés, un polaco y yo. El jugador que más me impresionó fue Nganbe Nganbe, el jugador camerunés. Desde luego me parece de un nivel superior a la 2ª división finlandesa. Jugó los Juegos Olímpicos en Pekín, y jugo en equipos como el Borussia Dortmund o el Schalke 04, pero por problemas con su agente y las lesiones, está aquí, aunque espero que fiche por un mejor equipo, ya que tiene muchas cualidades.
We were 7 foreign players in the squad: 2 from Brasil, 1 from Mexico, 1 from Nigeria, 1 from Cameroon, 1 from Poland and 1 spanish.. The best player is undoubtly, Nganbe Nganbe, from Cameroon; his level is much higher than the Ykkönen. He played in the Olimpic Games of Pekin, and in teams such as Dortmund or Schalke 04, but he has had some problems with his agent and injuries, so.. Anyway he is a top player so I hope he gets a better contract and team.

Como es el salario medio en tu equipo? Os facilitan vivienda a los jugadores de fuera? What your salary about in OPS? Do you also have accomodation there?
Los finlandeses cobran entre 600/1000€, mientras que los extranjeros entorno a los 1.500/2000€, más el piso.
My salry is around 1500/2000 euros a month. I also got a free accomodation.

Que te parece el futbol finlandes? Destaca lo que mas y lo que menos te gusta.. What do you think about finnish finnish football?
La verdad que pensaba antes de venir aquí que el nivel no sería muy alto, pero me he dado cuenta que hay mucho nivel en la 2ª, con muy buenos extranjeros, muy profesionales. Yo venía de jugar en Tercera en España, que cobramos pero poco, y esto es otro futbol. Mucha más intensidad, mucha más dureza. El futbol es mucho más de contacto que en España, y hay que estar al 100% de intensidad en cada jugada.
Lo que no me gusta es que los árbitros permiten demasiado, aquí permiten cualquier tipo de agarrón, empujón, demasiadas patadas... Una cosa es permitir jugar y que haya mucho más contacto, pero, como delantero que he jugado, es imposible saltar a por un balón sin un que te lleves un codazo o un buen agarrón, pero nunca pitan nada. Otra cosa que no me gusta mucho es el estilo directo de este futbol, ningún equipo se entretiene en jugar el balón como en España, todo son pases largos obviando a los centrocampistas en todo momento.
Before coming to Finland, I thought the level would not be too high, but I was surprised because I found a good competition with a high level, where you can find a lot of foreign players, some of them very professionals. Football is much harder, with a lot of intensity and contact than in Spain.
What I don't like is the referees. The permit a lot of contact, pushing, kicking....etc..it is impossible to jumpp for the ball without being elbowed or grabbed.. Another thing I  do not like is the direct style of football, not playing  the ball entertaining like in Spain, all are long passes bypassing the midfield at all times.

Sigues la Veikkausliiga y a la seleccion finesa? Que destacarias? Do you follow the Veikkausliiga and the Finnish National Team?
No estoy muy puesto, la verdad.
To tell the truth, I am not following neither Veikkauisliiga nor the National squad.. I should..

Esta es la entrevista y asi se se la hemos contado.. Espero que os haya gustado.
That's the interview and the way I wrote it.. I hope you liked it..

No comments:

Post a Comment